一首听了会抖腿的俄语歌«У мамы»​ 在妈妈家 --Потап и Настя

俄语之家Ruclub2021-09-14 10:35:50



Потап и Настя,乌克兰当红组合,成立于2006年。2007年,Потап и Настя在比赛“五颗星”中胜出,并获得在索契冬奥会演唱国歌的机会。此后,Потап и Настя推出多首经典歌曲«Не пара», «Если вдруг»等等,获得“金麦克风”、“年度歌曲”等各项大奖。




У мамы--Потап и Настя 

在妈妈家

译:树

У мамы дома на кухне, так хорошо.

在妈妈家的厨房真好

Мы посидим, поговорим с ней,

我们坐着闲聊

О чём-то неважном. Папа пришёл.

这时爸爸走过来

О, мама, если б ты знала, о ком я молчу.

哦,妈妈你可知道我为谁沉默

Но о нем говорить, мама, просто не хочу.

但是妈妈,我不想提起他

Переодеваются дома,

在家里换了衣服

В городе весна, слёзы холода на проводах.

城里春雨绵绵,滴落在电线杆上

Перепуганные души, перепрыгивают лужи и спешат, кто куда.

人们跳过水坑,行色匆匆

Ты промокла до нитки. 

全身湿透的你

Открываешь знакомую дверцу.

打开熟悉的房门

Тебе некуда деться. 

无处可去的你

Хранишь тайну под сердцем.

心里藏着秘密

У мамы дома на кухне, так хорошо.

在妈妈家的厨房真好

Мы посидим, поговорим с ней,

我们坐着闲聊

О чём-то неважном. Папа пришёл.

这时爸爸走过来

О, мама, если б ты знала, о ком я молчу.

哦,妈妈你可知道我为谁沉默

Но о нем говорить, мама, просто не хочу.

但是妈妈,我不想提起他

Как часто в жизни бывает:

生活总是这样

Мы вырастаем, а потом прибегаем

我们渐渐长大,而后各奔东西

В тот дом, в котором нас любят;

在相亲相爱的家中

Где нас обнимут и никто не осудит.

只有温暖的拥抱,没有指责

И только дождь за окном,

只是窗外细雨纷纷

Он под зонтом ищет твой дом

他打着伞寻找你的家

Все расскажешь потом. 

以后你会聊到这些

Ему бы согреться.

他也想要温暖

Он тоже знает про тайну под сердцем.

他也知道你心底的秘密

У мамы дома на кухне, так хорошо.

在妈妈家的厨房真好

Мы посидим, поговорим с ней,

我们坐着闲聊

О чём-то неважном. Папа пришёл.

这时爸爸走过来

О, мама, если б ты знала, о ком я молчу.

哦,妈妈你可知道我为谁沉默

Но о нем говорить, мама, просто не хочу.

但是妈妈,我不想提起他

У мамы дома на кухне, так хорошо.

在妈妈家的厨房真好

Мы посидим, поговорим с ней,

我们坐着闲聊

О чём-то неважном. Папа пришёл.

这时爸爸走过来

О, мама, если б ты знала, о ком я молчу.

哦,妈妈你可知道我为谁沉默

Но о нем говорить, мама, просто не хочу.

但是妈妈,我不想提起他

Люди хранят тайны - это не случайно.

人们心里都有个秘密,这并非偶然

Приходить в отчаянии, 

伤心欲绝地来到

туда где всегда ты был любим.

你永远爱的地方

Да, люди хранят тайны; и как бы не банально

是啊,人们心里都有个秘密,这已是老生常谈

Это не звучало 

人们不再说这话

ты бежишь её открыть самым родным!

当你对最亲爱的人敞开心扉

У мамы дома на кухне, так хорошо.

在妈妈家的厨房里真好

Мы посидим, поговорим с ней,

我们坐着闲聊

О чём-то неважном. Папа пришёл.

这时爸爸走过来

О, мама, если б ты знала, о ком я молчу.

哦,妈妈你可知道我为谁沉默

Но о нем говорить, мама, просто не хочу.

但是妈妈,我不想提起他

У мамы дома на кухне, так хорошо.

在妈妈家的厨房里真好

Мы посидим, поговорим с ней,

我们坐着闲聊

О чём-то неважном. Папа пришёл.

这时爸爸走过来

О, мама, если б ты знала, о ком я молчу.

哦,妈妈你可知道我为谁沉默

Но о нем говорить, мама, просто не хочу.

但是妈妈,我不想提起他

往期回顾

【1119】本周最受欢迎歌曲排行榜新鲜出炉!(附送下载链接)

【1118】一起听首萌萌哒的俄语儿歌«33 коровы» 三十三头奶牛 --Павел Смеян

【1117】一首超好听的俄语歌«Я это ты» 我就是你 --Мурат Насыров

【1116】带来一首治愈系的俄语歌«Звуки пианино» 钢琴声--Мот

【1115】俄罗斯歌坛女神Валерия带来一首«Волшебный дом» 神奇的房子